Wolof Vocabulary relating to Vegetables and Food
(Paytéef bi, Léjum bi)

Back to Vocabulary Resource Sheets

Email corrections and comments to ForTheWolof
A Unicode font is needed to view this page correctly. If you can read this Wolof character "ŋ" you are setup.

More important vegetables are highlighted in yellow.

NB xuluñe can also be called jaxato ji
In the north of Senegal, especially St Louis, okra is called jaxato and the bitter tomato is called kànja.

Kànje is called kànja in much of Senegal

karoot bi
carrot picture
carrot / carotte
ñàmbi ji / pullóox bi
Cassava root Cassava plant
manioc or cassava / manioc
xuluñe ji (SRV) / jaxato ji bitter tomato picture
bitter tomato / tomate amère
(Solanum incanum)
batañse bi
eggplant picture
eggplant / aubergine
kaani gi / kaani-xeeñ gi
hot pepper picture
bird chillies / piment piquant
(Capsicum frutescens)
kaani-gu sew gi

petit piments
kaani-salaat gi

capsican
/ piment doux, poivron
komkombar bi
cucumber picture
cucumber / concombre
kànje gi / kànja gi
okra picture
okra / gombo
(Hibiscus esculentus)
tamaate bi
tomato picture
tomato / tomate
nawe bi
turnip picture
turnip / navet
naaje bi
pumpkin picture
pumpkin / potiron
ñebbe ji
beans picture
cowpea / niébé
(Vigna unguiculata)
soble si
onion picture
onion / oignon
pataas bi
sweet potato picture
sweet potato / patate douce
pombiteer bi
potato picture
potato / pomme de terre
salaat si
lettuce picture
lettuce / salade
suppome bi
cabbage pciture
cabbage / choux
   

Other vegetables

beteraaw bi / betteraab
beetroot picture
beetroot / betterave
sufëlëer / sufólóor cauliflower picture cauliflower / chou-fleur ariko ji
beans picture
green bean / haricot vert
radi bi
radish picture
radish / radis

Cereals and crops

ceeb bi

rice / riz
dugub ji

millet / mil
mboq mi
corn picture
corn/ maïs
basi / bësi bi
sorghum picture
non-specific sorghum / sorgho
suuna si

type of small grain early millet
/ petit mil, mil chandelle
(Pennisetum gambiense)

saaño si

type of small grain late millet
/ mil tardive
(Pennisetum pycnostachyum)

bele

wheat / blé
foño bi

/fonio

njaxnaat li

type of sorghum / sorgho
(Sorghum cernuum)

tiñ ji

type of sorghum / sorgho
(Sorghum margaritiferum)

  gerte gi / areen ji

peanuts / arachides
gerte-xott gi
peanuts roasted in the shell
peanuts in the shell
/ arachide en coque
gerte-kemb gi

shelled peanuts
/ décortiquée

gerte-caaf li

grilled peanuts / grillée
tiga-dege

peanut butter / pâte d'arachide


Fruit

soraans si / sorãs si
oranges
orange / orange
limoŋ bi
lemon picture
lemon / citron
pàppaaya bi
papaya picture
papaya / papaye
guyaab bi

guava / goyave
banaana bi
banana
banana / banane
koko bi

coconut / coco
sanaanaa si
pineapple
pineapple / ananas
pàmpalmuus / pampëlëmuus bi
grapefruit
grapefruit / pamplemousse
guro gi
cola nut
cola nut / cola
màngo bi
mangoes
mango / mangue
màndarin bi

mandarin / mandarine
tàndarma bi

date/datte

xaal bi

watermelon / pastèque
(Colocynthis citrullus)
xaalu tubaab bi

melon / melon
(Cucumis melo)


cantaloupe / cantaloup
béref bi
bitter apple / melon à pistache
(Citrullus lanatus)
xaalu-bukki bi

(Colocynthis vulgaris)
xaalu-mbott bi

(Cucumis melo /var agrestis)
beref bi
watermelon seeds
seeds of watermelons
naana ji
mint
mint / menthe

Traditional Senegalese Fruits and edible products

aloom bi / doki

jackal berry, swamp ebony
/ ébénier de l'ouest africain, néflier africain
(Diospyros mespiliformis)
bisaab bi

roselle / oseille de Guinée
(Hibiscus sabdariffa)
buy bi
fruit of the baobab
fruit of the baobab
/ fruit de baobab
(Adansonia digitata)

daqaar ji

tamarind / tamarin
(Tamarindus indica)

dànq bi
bitter detar
fruit sweet dottock or bitter detar
/ détar à petits fruits
(Detarium microcarpum)
datax / ditax bi

fruit of the tallow tree
/ détar à gros fruits
(Detarium senegalense)
darkasa bi

cajou apple / pomme-cajou
(Anacardium occidentale)

déem gi / siddéem si

fruit of jujube or chinese date
/ fruit de jujubier
(Zizyphus jujuba)

duñoor, dugoor

wild custard apple
/ pomme cannelle du Sénégal
(Annona senegalensis)

dute ji / kenkiliba ji

/ décoction de feuilles de "quinquéliba"
(Combretum micranthum)
(sexaw mi / kenkiliba gi = "quinquéliba" tree)

kóoni bi

unripe fruit of the African fan palm
/ noix non mûre du rônier
(Borassus aethiopum)
ron bi

/ fruit mûre du ronier
(Borassus flabellifer)
new bi

Kayoor apple
/ pomme du Cayor
(Parinari macrophyllia)
saab-saab / xobi nebedaay

leaves of horse radish tree or neverdie
/ feuilles du bèn ailé ou néverdié
(Moringa oleifera)
seriis bi
sump bi
Balanites aegyptiaca
fruit of desert date
/ fruit de dattier du désert
(Balanites aegyptiaca)
uul / wuul ji

fruit of the "néré" tree
/ fruit du caroubier africain
(Parkia biglobosa)

xewer bi

Cayor cherry
/ cerise du Cayor
(Aphania senegalesis)

yomb bi
Lagenaria siceraria
bottle gourd / calebasse
(Lagenaria siceraria)

njàndam


/ petit pois africains
béer bi
marvola plum, cat thorn
/ poupartia
(Sclerocarya birren)
soob bi / ninkom bi

yellow mombin, hog plum
/ mombin jaune, prunier mirobolant
(Spondias mombin)
soon bi


/ raisinier acide
(Lannea acida)
màdd bi


(Saba senegalensis)

 

Back to Vocabulary Resource Sheets


Village